ぷにぷによいこさろん
[about this site]
webmaster:影鈴
影鈴[profile]
[コミュニティ]:
twitter/ twilog/ mixi(休止中)
cure/ pixiv
CHIVALRIES::chaos@RO/

キーワード検索等で来られた方は、
こちらをご利用下さい↓

 記事内検索
 

イベント情報(list)
コミックマーケット84 (2013.12.29-31)
コミックマーケット83サークルカット:サークルPYS
サークル申し込み中
幻想郷男の娘カレンダー2011

あきばおーこく様にて委託販売中
幻想郷男の娘カレンダー2011
[過去配布物一覧]

イラスト(list)
er_gme52_2|2009.04.16|東方project|十六夜咲夜|er_gme51|2009.02.25|東方project|EXルーミア| [作品一覧]


つれづれ[全記事リスト]
最近の10件
[オススメカテゴリ]:
ROアカハッククエ(list)
オタクの見たローマ(list)
CGメイキング(list)
ROGv戦記(list)

コンタクト
足跡帳

リンク
もんもんリンク

Tinami
Surfersparadise
株式会社オークス様
イタリア旅行情報なら:
アーモイタリア






2007年10月18日(Thu)  消えた初音ミクの謎
いろんな意味で(もちろん性的な意味でも(常套句))旬になってる初音ミク。
今日はこんなニュースが。

“消えた初音ミク”問題 ヤフーとGoogle「原因を調査中」


「初音ミク」をgoogleで画像検索しても、正しい結果がでないというのですょ。
そんな馬鹿な、ついこないだまで、それで画像漁りしてたのにっ(笑
と思ってぐぐってみたら・・

↓このとおり@@;ちなみに左は描きかけの初音ミク(*ノノ
検索結果と似ても似つかないの、影鈴の画力のせいだけじゃないですょ。
初音ミク画像検索
ば、ばかな('◇'*)
検索エンジンは精度が命なのに、こんなあからさまなスキッドをやってしまうなんて。

おりしも、
初音ミクの声優さんがトラック事故で葬られそうになったり、
TBS報道が問題になったり、wikipediaがあらされたり、
となんとも不穏な最中。

ホリプロから出るライバルボーカロイドの陰謀だ、とか、
人の知的活動から関銭を取っている連中が焦って圧力かけたのだ、とか、
ネットではいろんな風説が飛び交う始末。

確かに不自然な検索エンジンの挙動に対し、
googleの回答は、「検索結果がたまたまそうなっただけ」という
かえってキナ臭い回答@@;

なんか、ちょっと↓の下り思い出してしまって、
慣れないコラージュ作成(*ノノ

それ町初音ミク

似たような印象持たれた方多いのでは^^;

でも、著作権がひとつの焦点である初音ミク問題で、
こういうコラージュ使うのも、ちょっとラジカルというかアブナイ橋(*ノノ
一応画質も敢えて低くしてみたり^^;
でも、こういう遊びすら許されない世の中になっちゃったら窮屈過ぎですよね。

折角なので罪滅ぼしに、興味持たれた方にコラージュ元の宣伝(笑)オススメ。
それでも町は廻っている 1

とはいえ、陰謀説に乗るにしても、
画像検索だけをスキッドする理由も効果もちょっと説得力不足。
なんとも謎で興味深〜く。
=この記事へのコメント=
  • 影鈴(2007/10/20 00:03)
    微妙に最近取得されたデータがおかしい説もあるみたいですね。なんにせよ興味深い・・('◇'*)
Name   Message   

2007年10月17日(Wed)  【初音ミク】とりあえず弄りん。
なんともミーハーながら、珍しく旬と好みが一致したのなら、
熱いうちに遊んどくのも楽しいモノ('-'*

というわけで、初音ミクで、つくりんつくりん(某校長先生じゃないですよ('-'*。
まずは簡単な曲で一通り作ってみようと思って、
なんか思い出したのが、小学校の時の準校歌。

一般の賛美歌の中の一曲なのだけど、学校ではなにやら特別扱いを受けていて、
主要行事のミサは必ずこれで締めくくってたのでした。
先生の一人からは、
「教区の司教様が視察に来られた時に、この歌の時だけは起立されたことからも、
この歌が校歌級の扱いを受けているということが分かる」とか教わったのですょ。
なんか良く分からないけど、なんとなく格好良いエピソード('-'*

せっかくなので、お耳汚しながら一応up(*ノノ
http://puni-hakase.org/music/miku-01.mp3

ちなみに、その司教様、こないだの根比べの時には枢機卿猊下になられていてびっくり@@;

あまり調教できてないです(*ノノ
オルガンは拾いもののMIDIを加工(*ノノ
まぁ、もとが広めて布教するためのデータだからきっと御心のうちでしょう^^;

とりあえずの我流で弄ってみての所感とやってみたこと。
いわゆる調教メモ。

パラメタ達。
ベロシティ:子音の強さ。曲の抑揚に合わせて設定。
ダイナミクス:歌声の強さ。曲の抑揚に合わせて設定。更に、息を抜くのに合わせて細かい波を入れる。
ブライトネス:声の明るさとなってるけど、今ひとつ分からず。やや息が漏れる感じになる?息を抜くのに合わせて増減させる。
ブレシネス:息の量。設定するとハスキーボイスになっちゃう。特定の子音と相性がよいらしいけど、まだ使いこなせず。
クリアネス:声の透明さ?よくわからず。
ジェンダー:ぷに声にするための命。下げれば下げるほど良しだけど、音が割れやすくなるので、ときどきガマン。「あ」段や「え」段が割れやすい気がするけど、上手くいく時もあり、法則不明。
ピッチ:難しい音飛びがあるときに微妙にはずす演出で使う。「こぶし」を入れる場合はピッチじゃなくてノートを使った方が無難。

歌わせ方の注意。
歌詞:正しい歌詞よりも、空耳歌詞の方が綺麗に聞こえたり。
アタック:元気に歌いたいので基本はアクセント。リズム弱のところやこぶし、音程の遷移を気取って歌いたい場所はレガートに設定。ただし、音程が跳ぶ場所でポルタメントいれるといやらしくなる。なお、ポルタメントの設定は、前の音とその音との繋がりの設定。
ビブラート:うっかりすると冗談としか思えないビブラートがかかる。デフォルトでスライトに設定するべきだったかも。今回は殆どノンビブラート。
ノート:元のスコアよりも当然休符の量が増える。とくに、ハキハキといきたいところは休符必須。

こんなとこでしょうか@@
まだ全然イキイキと歌ってくれないので、他の方のメモ巡りの旅にでようかな(〃▽〃)
=この記事へのコメント=
  • CplusA(2007/10/18 18:35)
    つくりんとはまた狭いネタを(笑)。どうしても「アヴェマリア」が「雨はいや」に空耳してしまうのは気のせいでしょうか…。メモは助かります。次作るときに参考に…とその前に製品版を買うお金をどうするか、考えないといけないのですが…
  • 影鈴(2007/10/18 21:38)
    わはは(*ノノ 空耳は微妙に半分くらい正解してますよぅ(笑 実はvの音がなかったりします(ひょっとしたら発音記号指定でできるのやも)。 是非買って応援してあげてくだしーΣG(≧▽≦作品わくわくですよー
  • 0(2010/08/15 07:28)
    USA
Name   Message   

2007年10月17日(Wed)  おもしろげなもの
◆ようかから紹介されて、何回か聞いてるうちに完全にはまってしまった初音ミクの歌(笑
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1261432
人間にはとても弾けないように作曲された自動ピアノ曲にのせて、
人間には絶対に歌えない歌をボーカロイドに歌わせるというセンスに脱帽。
おまけに原曲の狂い具合に合わせて歌詞が良い感じに狂ってます(笑

コンピュータ創作の果てしない可能性を感じさせてくれる一品。

◆朝霞駐屯地で「1812年」のコンサート
http://www.mod.go.jp/gsdf/eae/prcenter/images/taiho/1812HP/1812.html
ニュース記事でちらっと見かけて、行ってみたくなってしまったですよー
やっぱり生はイイとは言え、自衛隊の大砲で1812をやるとは、
まさに生のきわみ('◇'*)アーッ
なかなか贅沢。
しかし、105榴の音はチャイコフスキーの意図した音に近いのかしらん(笑

朝霞の広報室は一度行ってみたかったので、この機会に行ってみようかな('◇'*)

と、なかなかエクストリームにシンセと生のバランスが取れたところで、全然関係ない話題。

◆UGSFのRTS!
http://www.newspaceorder.com/about1.html
こんな面白げなものが進んでいたとは。完全ノーチェックでした(*ノノ
ゲームシステムは、
昔懐かしのインペリアルフォースとレジオナルパワーを混ぜたような感じかな?
こんなの作りたかったなぅ。
でも、画面はむしろちょっと前に出た例の韓国ゲームに近くて、ちょいと心配(笑

まぁシステムの興味もさることながら、注目は登場文明。
ギャラクシアン、ギャラガ、スターブレードから果てはディグダグまでを包含する、
ナムコお馴染みのUGSF文明が使えるのですよΣG(≧▽≦
他にも、ゼビ語を使う「帝國」とか、
惑星破壊兵器ゾルギアを有する神聖王国とか、なんかもんもん。
一度作った世界観を大切にしてくれるのはなんとも嬉しいですょ。

ちょっと夢をいうなら、そのうち、ナムカプならぬ、
ナムコvsタイトーとか言って、コンヒューマンやサカナ帝国とかも登場しないかなぁ(〃▽〃)

=この記事へのコメント=
Name   Message   

2007年10月08日(Mon)  【ROGV】20071007戦記(chaos:空想しおん)
お仕事大詰めの時期ながらも、三連休でちょっとだけ余裕が。
てなわけで簡単に備忘録。わけわからない方すみません(*ノノ

同盟に8th seaさん仮(?)参加。
「sea」なので水兵さんなのかと思いきや、略称は「8海」なので海兵さんのようです。
海兵はΣG(≧▽≦不滅。サーイェッサー

兵数大幅アップで、各ギルド枠に詰め込みみっしり。
CHIVALRIES枠のPTは、
雷鳥PTの一部、567CHV混成PT、ERPT、空想PT、でした。
1枠だけで砦とれる兵力@@;
EMCの責任重大なので、前線にでないでひたすら5分おきにEMCしてました('◇'*)

Gvの事前方針は、
「B2VFDoPさんを陥として、黄ばみを流して誘い受け、どこもこなかったらDUMCさんと遊ぶ」
でした。

B2スタート。
空き巣になるかと思いきや、開始直前にVFDoPさんが防衛展開。
急遽変更して現れた雰囲気。
でもなんか、ラインとか出来る前に圧倒的な数の暴力で押し切って割る('◇'*)
攻めてる最中に、どこを向いても味方だらけという状況は久しぶり(笑

お馴染みのB2防衛。寄せ手は元城主のVFDoPさんと、意中のDUMCさん。
とくに波乱はなく安定防衛。
きちんとした攻めができているのだけれども、
やや突撃間隔が長すぎて防衛側も楽だった気配。

VFDoP、DUMCさん撤退と前後してFLAPERさん襲来。
速度ポーションで抜けてくる敵が目立って、いやらしいのだけれども、
同じく安定防衛。話によると幹部はOFF中でいなかったとか@@;
やっぱあのちょろちょろ抜けるマスターのEMCがないだけで、かなり楽に(笑

件のRO無双の最強騎士も、なんとか雑兵の集団で食い止めるパターンができてた気配。
一度だけ仕事をさせてしまって2段目の防衛ラインに大穴開きましたが・・('◇'*)ガクブル

FLAPERさん撤退後SGPTとCHIVERIES枠でC4に派遣。
数回のレース展開の後、砦前待機してたらSGPTで割る。
チャーンスと走って、エンペ直下で大軍EMC('-'*ちょっぴり見せ場。
きわどくレースを止めて、2砦。

【追記】初音ミク、AmazonからKonozamaメールが今朝着ました=□○_
そして、↓
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1191851
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1161602
既にここまでやられていて、影鈴に今更なにかできることがあるのか・・・('◇'*)
=この記事へのコメント=
Name   Message   

2007年09月25日(Tue)  翻訳
随分前から分かっていたものの
いろんなものの〆切が集中してしまって、
3連休はえんえんと本の翻訳をするハメに><

取りかかる前は楽勝と思ってたのに、
始めてみたら、翻訳というものは相当オオゴトだということに気づかされて
スケジュール大混乱@@

原文の意味をできれば一字一句まで損ねないこと、
なるべく自然で読みやすい教科書日本語にすること、
でもすでに定着した訳語があったらそれに従うこと、
そして原文の軽妙でシニカルな雰囲気をどうにかして教科書口調の日本語に反映させること、

これら全てのクオリティを保つのはかなり厳しい気配。
もちょっと砕けたコトバで訳せるとしたら、意味と雰囲気だけは結構正確にできそうですが・・
それでも、意味とニュアンスは頭の中にあるのに、ちょうどいい日本語がないーと悩むこともしばしば。
カタカナ言葉に頼る敷居を下げてからやや楽になりましたが・・
あと、原文が悪いのか、修飾節をだらだらつなげすぎ><
平気で1文が5、6行あったりします@@
これまた綺麗な日本語にする手間が大変。

そいえば、intelのX86の進化を嘆く下りで、
X86がimpossible to loveなものになってしまった、みたいな文があって、
このimpossible to loveを”萌えない”とか訳せればどんなにかスッキリするかとか悩んでみたり^^;
愛せない、は特に萌え要素のない非生物には大げさだし、
スキになれない、はキツイし、、、てなわけなのですょ。
日本語逸脱してますが@@;

教科書文体な中で”Alas”をいきなり「嗚呼」なんて訳す真似はしたくなくて、
(「Alas,だがこの説明で済むほど簡単ではないのだ!」みたいな感じで良く出てくる)
文の強調の仕方を工夫したりするのだけど、
無念感とか呆れ感漂うときのAlasは案外「サーセン」にかなりよくfitするなぁ
とか思ってしまうあたり、サーセン
普段あまりつかわないけど^^;

サーセンの語源は「すみません」らしくて、
英語での慨嘆は日本語だと謝罪が対応するというのは
ちょっと文化論ぽく示唆的かもとか思ったり。

BGMとして3日間の作業をずっと支えてくれたのは、
非常に乗り遅れ気味にはまった初音ミク HATSUNE MIKUの歌声(*ノノ
もうみっくみくですょ。

声優さんの声の波形データを元に、
テキストと音楽データから歌声を合成するボーカロイドの第二弾。
上手に「初音ミク」という神様を宿らせた気配。
前聞いたボーカロイドよりも確かに自然な声になってる!
こんなの↓
http://www.nicovideo.jp/watch/1189843320
http://www.nicovideo.jp/watch/1190171139

あまりにも楽しそうなので、未来デパートAmazonで注文しちゃいました(*ノノ
品切れ続出中らしいので、非常にKonozamaになりげだけど、
10月いっぱいまで仕事佳境なので、ちょうどほとぼり醒めた頃に来るかな?とか期待(〃▽〃)

ちなみに、youtubeとかを通じて海外の一部でも注目されてる気配だけど、
そのあまりに日本語に特化された発音を揶揄して、
ボーカロイドの発する言語はvocalidishとか呼ばれてるそうな(笑
文化の浸透の仕方もいろいろ。

=この記事へのコメント=
  • aYAOri(2007/09/25 19:32)
    乙。だからこそそれを専門職とする人がいるくらいな訳で。読むだけなら少しはスキルあがってきたんだけど<我輩、人に伝える時点でもう無理(汗
  • あかみ(2007/09/27 00:06)
    >嗚呼 ……いっそのことSound Horizon仕様教科書ということで、乱用してみるとか(ぉ
  • かえで(2007/09/28 03:51)
    みっくみくすごいよねぇ。違和感は消えないけどちゃんと歌ってるように聞こえる。その上クリエイター層をえらい取り込んでよく行くサイトのほとんどで話題になっとる。りるたんがみっくみくにどんな言葉を紡がさせるのか気になるわぁ
  • CplusA(2007/09/28 17:22)
    和訳英訳というのは、結局複数の異なる相手の語彙をすり合わせる作業でして、どれだけ自分が言い換えの引き出しを持っているかを問われます。だって極論すれば、英訳するのに一番原文の日本語のニュアンスに近いのは、原文の日本語そのままが一番じゃないですか。でも英訳になっていない(笑)
  • ねむり(2007/10/02 01:31)
    ミクさんが歌う軍歌を聴きましたが、なかなかステキでしたよ!
  • 影鈴(2007/10/04 22:09)
    風邪引いちゃってました(*ノノ 皆様コメントありがとうございますー!とりあえずの提出は無事終わった気配(⌒▽⌒)b 軍歌>落下傘の歌ないかなーってつい探してしまいました(*ノノ
Name   Message   



一覧 / 検索